《夜間飛行》──夜晚即將來臨,他正駛進一片遼闊而幸福的錨地
大海般深邃的黑夜裡,航行著一架郵政飛機,一場未知的暴風雨正在遠處成形。飛行員法比恩就像是牧羊人,在這片寧靜中緩慢地步行。他深信,黑暗之後會迎來黎明,而他正朝著那道光前進……對飛行員來說,幸福之光不是來自城市和村莊,不是來自家庭,而是來自那片夜空。夜間飛行是一篇滿載了孤寂,卻又激情洋溢的詩文,講述了飛行員面對的光明與黑暗,也講述了聖修伯里對這份職責不可取代的熱愛。
本書特色
●法文原汁原味直譯本,好讀版一次收錄「傳奇夢想家、作家、插畫家」安東尼•聖修伯里(Antoine de Saint-Exupéry)最經典的兩部小說《小王子》+《夜間飛行》。
●《小王子》,這本「最不大人」的書,正在召喚你的內在小孩!
●好讀版譯本堪稱華語界最佳譯本,譯者呂佩謙小姐先是以《莫泊桑短篇小說選集》精準傳神譯出了莫大師筆下飽含憂傷與哀愁的27則悲天憫人短篇故事;近年來,更接連以《環遊世界八十天》、《從地球到月球》,入圍台灣法語譯者協會主辦之文學類翻譯獎項。2019最新譯作為儒勒.凡爾納 (Jules Gabriel Verne)之海洋三部曲《格蘭特船長的兒女(三冊)》,精彩可期,不容錯過。
●此版本之《小王子》書衣,採用高級美術紙「裕國天堂鳥」印製,局部上亮處,依稀能一窺小王子遊走星際時,群星閃耀的光彩。本書主視覺設計採用作家聖修伯里本人手繪之經典「小王子」意象,將成為您與家人、與好友、與閨密一生最重要的小王子珍藏。
作者簡介
安東尼•聖修伯里 Antoine de Saint-Exupéry
法國飛行員、作家,其著作《小王子》(Le Petit Prince)為全球最受歡迎的文學作品之一。
譯者簡介
呂佩謙
(編按:呂佩謙小姐近年接連以《環遊世界八十天》、《
譯有《莫泊桑短篇小說選集(附:脂肪球)》、《環遊世界八十天》
譯稿賜教:musicbox886pq@outlook.com